European publishers squirm over suitable voices to translate Amanda Gorman s landmark poem on race in U.S.
April 2, 2021 / 5:51 AM / CBS/AFP Amanda Gorman on the power of poetry
Paris Poet Amanda Gorman made her name with a call for unity within the United States, but the job of translating her work in Europe has sparked divisive debate. To put our future first, we must first put our differences aside, the 23-year-old recited in her now-iconic performance at Joe Biden s presidential inauguration in January. But in Europe, it has been hard to ignore people s differences when it comes to translating that poem, The Hill We Climb.
Friday, 02 Apr 2021 05:46 PM MYT
American poet Amanda Gorman reads a poem during the 59th Presidential Inauguration at the US Capitol in Washington January 20, 2021. AFP pic
Subscribe to our Telegram channel for the latest updates on news you need to know.
PARIS, April 2 Poet Amanda Gorman made her name with a call for unity within the United States, but the job of translating her work in Europe has sparked divisive debate.
“To put our future first, we must first put our differences aside,” the 23-year-old recited in her now-iconic performance at Joe Biden’s presidential inauguration in January.
But in Europe, it has been hard to ignore people’s differences when it comes to translating that poem, “The Hill We Climb”.
European publishers agonise over profile of Amanda Gorman translators france24.com - get the latest breaking news, showbiz & celebrity photos, sport news & rumours, viral videos and top stories from france24.com Daily Mail and Mail on Sunday newspapers.