comparemela.com

Latest Breaking News On - Ibn balaam - Page 1 : comparemela.com

Bishalach: Armed And Ready - The 5 Towns Jewish Times

By Rabbi Reuven Chaim Klein When Pharaoh finally let the Jews leave Egypt, the Bible reports that the Jews were “chamushim” (Ex. 13:18). Most of my readers are likely familiar with the exegetical interpretations of this word cited by Mechilta and Rashi (there), which interpret the word “chamushim” as a cognate of the Hebrew word […]

Coriander: A Great Spice

The Torah twice describes the manna as resembling the  gad seed (Ex. 16:31, Num. 11:7), but the meaning of the word  gad is not readily understood. Targum Onkelos leaves the word untranslated in both cases, instead aramaicizing the Hebrew word  gad into the Aramaic  gada. Other commentators suggest identifying the Hebrew word  gad with known plants such as “coriander.” In this essay we will discuss multiple words for “coriander” in Hebrew and other Jewish languages. Afterwards we will cite several alternate commentators who explain  gad as something other than “coriander.” While Targum Onkelos leaves the word  gad untranslated, Targum Yonatan (to Ex. 16:31 and Num. 11:7) translates it as 

© 2024 Vimarsana

vimarsana © 2020. All Rights Reserved.