Nazrul impregnated Bangla with borrowed words from Sanskrit, Arabic, Persian, Hindi, and Urdu. When purists perceive foreign influence as a threat to Bangla's existence, we can turn to Nazrul to understand how loanwords enrich and embellish a language instead of corrupting it.
The building named, Khetra Kutir, has not been maintained for decades. Senior officials of Kolkata Municipal Corporation’s building department visited the house and found it to be in dilapidated condition.
Originally published as Eka Eka Ekashi in Bengali and translated into English by Arunava Sinha, chronicles this chance rise of Sankar from a clerk to becoming one of India’s foremost Bengali authors.