comparemela.com

Latest Breaking News On - மால்டா பல்கலைக்கழகம் - Page 1 : comparemela.com

A quick guide to the 2021 Malta Book Festival

A quick guide to the 2021 Malta Book Festival
maltatoday.com.mt - get the latest breaking news, showbiz & celebrity photos, sport news & rumours, viral videos and top stories from maltatoday.com.mt Daily Mail and Mail on Sunday newspapers.

Embarrassing endemic seeds - Alfred Baldacchino

Public awareness on the protection of biodiversity is growing by leaps and bounds. This can be seen both on social media and in the primary and secondary schools, thanks to the dedication and hard work of teachers. Without hesitation, a primary school student can tell what endemic means: a species of flora or fauna whose native distribution is limited to a specific place only. Examples are the national plant of Malta, the Maltese rock-centaury (Widnet il-baħar), and the Maltese Everlasting (Sempreviva ta’ Għawdex). These two can be found growing wild only in the Maltese islands. That is why they are endemic and so their seeds are not found overseas and, as such, cannot be imported.

Nature (Великобритания): надо ли вакцинировать от covid детей? Что говорят ученые

Nature (Великобритания): надо ли вакцинировать от covid детей? Что говорят ученые
inosmi.ru - get the latest breaking news, showbiz & celebrity photos, sport news & rumours, viral videos and top stories from inosmi.ru Daily Mail and Mail on Sunday newspapers.

通讯:马耳他启动无预约新冠疫苗接种-中国侨网

  为了实现至少85%的成年人完成新冠疫苗接种的目标,马耳他政府推出无预约接种服务。19日当天,马耳他在莫斯塔市首先开设这种移动接种点,在马耳他大学启用常设无预约接种中心。   马耳他大学牙医学院的一辆移动牙科诊疗车改成了移动疫苗接种车,在莫斯塔为民众接种新冠疫苗。据记者现场了解,当天该车接待的寻求接种者大部分是外国人。   按原计划,在莫斯塔的首个移动接种点的运营时间是19日上午9点半到中午12点。但随着需要接种者源源不断到来,该接种点的运营时间不得不延长数小时。   来自德国的瓦莱丽·泽勒对记者说,她没有接到预约接种新冠疫苗的通知,所以一直在急切等待无预约接种的机会。   泽勒早晨7点出发时还以为自己将是第一批到达移动接种点的人,但当她抵达时才发现接种点排起了长队,一些�

© 2024 Vimarsana

vimarsana © 2020. All Rights Reserved.