Live Breaking News & Updates on Mariam Alshourbagy
Stay updated with breaking news from Mariam alshourbagy. Get real-time updates on events, politics, business, and more. Visit us for reliable news and exclusive interviews.
Toggle Sidebar On writing and nationality Mariam Alshourbagy reviews Haitian-born author Dany Laferrière’s latest novel, “Je suis un écrivain japonais” [I am a Japanese Writer]. Here are excerpts from The Michigan Daily. Originally from Haiti and now based in Montreal, Dany Laferrière writes primarily in French. His novel, “Je Suis un Écrivain Japonais” (meaning: “I am a Japanese Writer”), talks about a Haitian-born author residing in Montreal, much like himself, who has pitched a simple title for his book to his publisher but cannot get himself to actually sit down and write its content. In “Je Suis un Écrivain Japonais,” Laferrière explores the nuances of what it means to be an immigrant author who is always first referred to as Haitian before being acknowledged for being a writer. In particular, he considers the question of the author’s identity what makes a writer Haitian or Japanese? Is it his national identity, the language of ....