来到惠州高潭革

来到惠州高潭革命老区,请喝一杯红军茶_南方网


中洞改编纪念雕塑
  1927年10月,南昌起义军余部1200多人进入中洞村后,人口突然增加,生活用水严重不足。于是,红二师师长董朗便带领战士和中洞人民一起,挖了这口井。红军离开中洞后,当地群众饮水思源,为了纪念红军,将这口井取名为“红军井”,完好地保留,至今仍在使用。
百庆楼(中共东江特别委员会、东江革命委员会、红二师师部旧址)
  “随着村里越来越重视红色文旅产业的开发,现在我们的游客一天比一天多,最多的时候每天能有四五千人,客流大的时候一个月可以赚2万元。我希望我们能够守住这片土地,把红军茶祖祖辈辈传下去。” 戴木贵说。
高潭镇中洞村作为革命老区之一,通过对红色文旅产业的开发,每年吸引大量游客前来参观学习
  近年来,根据惠州市委、市政府在高潭“建成三个基地、办好十件实事”的部署要求,总共投入7亿元用于修复重建中洞革命旧址、景观改造、游客服务设施以及潮惠高速连接线建设等。
  作为红色旅游基地,中洞村还将通过结合酒店民宿、特色旅游产品,组织村民提质增效,打造精品红色旅游路线,擦亮红色旅游品牌。
  文/羊城晚报全媒体记者 林曦

Related Keywords

China , Guangzhou , Guangdong , Nanchang , Jiangxi , Jilin , Poland , Huizhou , East River , Polish , Jiang Ming Kun , Yang , Committee East River , Hotel China , Huizhou City Huidong County , Lake Townb Hole Village , Guob Hole , Fred Wells , Red Wells Nanchang , Wells Red , Memorial Red , Huizhou Municipal City Hall , Text Guangzhou Evening All , Guangzhou Evening All , சீனா , குவாங்சோ , குவாங்டாங் , நங்சங் , ஜியாங்சி , போல்யாஂட் , துழௌ , கிழக்கு நதி , போலீஷ , யாங் , ஹோட்டல் சீனா ,

© 2025 Vimarsana