栗战书同泰国国

栗战书同泰国国会主席兼下议院议长川·立派举行会谈---党建网


  栗战书说,中泰一家亲。在习近平主席和贵国领导人战略引领下,两国关系保持高水平运行,特殊情谊得到进一步发展。中泰作为好朋友、好邻居和本地区重要发展中国家,两国全面战略合作伙伴关系面临新的发展机遇。中方愿同泰方加强战略沟通,共谋合作共赢,规划好、落实好后疫情时期各领域交往合作,推动双边关系迈上新台阶。
  栗战书指出,中泰关系基础非常深厚,进一步深化合作是大势所趋、人心所向,有很大的潜力。双方要继续加强政治上相互支持,加强高层交往,在涉及彼此核心利益和重大关切问题上相互坚定支持;持续开展抗疫合作,高质量共建“一带一路”,加强“一带一路”倡议同“泰国4.0”“东部经济走廊”等发展战略对接,深入推动人文交流,全面推进各领域务实合作;不断加强多边协调,坚持多边主义,推进全球治理,推动构建亚太命运共同体。
 
 
  栗战书介绍了庆祝中国共产党成立100周年的情况。他说,中国共产党践行人民至上的初心使命,坚持符合国情的发展道路,发挥中国之治的制度优势,秉持开放包容的合作姿态。中方愿同泰方加强政党交流,促进各自国家发展繁荣,建设更加美好的世界。
  川·立派表示,泰方珍视同中方的深厚传统友谊,坚定奉行一个中国原则。泰方关注并欣赏中国取得的成功,祝贺中国共产党成立100周年。感谢中方在抗击疫情中给予泰方的重要支持。泰国国会愿加强同中国全国人大的友好交往,为推动两国在经贸、抗疫、人文等各领域合作,促进两国关系发展作出立法机构的贡献。
  全国人大常委会副委员长张春贤参加会谈。

Related Keywords

China , Beijing , Thailand , Thai , , China The Communist Party , Standing Committee , Xinhua News Agency , Union Asia , Speaker River Leekpai , Xinhua News Agency Beijing , City Hall , East Economy , General Assembly , Communist Party , River Leekpai , Chun Yin , சீனா , பெய்ஜிங் , தாய்லாந்து , தாய் , சீனா தி கம்யூனிஸ்ட் கட்சி , நின்று குழு , தொழிற்சங்கம் ஆசியா , நகரம் மண்டபம் , கிழக்கு பொருளாதாரம் , ஜநரல் சட்டசபை , கம்யூனிஸ்ட் கட்சி ,

© 2025 Vimarsana