comparemela.com
Home
Live Updates
Southern University Foreign Language College - Breaking News
Pages:
Latest Breaking News On - Southern university foreign language college - Page 1 : comparemela.com
80万字翻译项目助力传承非遗侗族大歌 年底基本完成定稿
80万字翻译项目助力传承非遗侗族大歌 年底基本完成定稿 侗族是一个没有文字的民族,从古至今,他们叙事、传史、抒情等都是通过口传心授。因此,侗族文化的精髓即在侗歌。侗族大歌流行于贵州省黔东南地区,至今已有2500余年历史,以复调式多声部合唱为主要演唱方式,被誉为“世界上最古老的阿卡贝拉”。2009年,联合国教科文组织将其列入人类非物质文化遗产代表作名录。 在从江县的翻译调研采风活动中,“译见中情”育人工作室实践团与当地相关部门开展了侗族大歌文化交流座谈会。双方就侗族大歌翻译与传播的现状与难点等进行了深入讨论。实践团成员们还前往高增乡小黄村走访了侗族大歌传承人潘萨银花和贾福英,跟着两位国家级非遗传承人体验、学习侗族大歌。 为了助力侗族大歌保护与传承,提高其在国�
No texta national
Southern university foreign language college
Guizhou province southeast region
Bella united nations
Dean zhu
Working group
Associate professor
Heritage economy
Dong image
டீன் ஜு
வேலை குழு
இணை ப்ரொஃபெஸர்
vimarsana © 2020. All Rights Reserved.