The Straits Times
Bookmark This! Podcast: Feminists take on literary classics
In ST s Bookmark This! Podcast: Olivia Ho (left) with Beowulf, translated by Maria Dahvana Headley, and A Thousand Ships by Natalie Haynes; and Toh Wen Li (right) with Where The Wild Ladies Are by Aoko Matsuda, translated by Polly Barton, and The Odyssey, translated by Emily Wilson.ST PHOTO: OLIVIA HO & TOH WEN LI
PublishedMar 5, 2021, 6:00 pm SGT
https://str.sg/JVCS
They can read the article in full after signing up for a free account.
Share link:
Or share via:
Sign up or log in to read this article in full
Book World: Natalie Haynes A Thousand Ships brilliantly reframes the Trojan War
Carol Memmott, The Washington Post
Feb. 9, 2021
FacebookTwitterEmail
- - -
Modern classicists are blowing up traditional notions about ancient narratives and sparking renewed interest in the mythological women whose dramas often play out in the shadows of their male counterparts.
Rock-star mythologist Natalie Haynes, like Madeline Miller, whose Circe retells the story of the witch at the center of The Odyssey, reboots ancient epics with fresh perspectives. Haynes highly praised 2017 novel, The Children of Jocasta, reimagines two Sophocles tragedies, and her most recent myth-based novel, A Thousand Ships, is equally provocative. Reimagining source material from Virgil, Homer, Euripides and others, Haynes delivers a sparkling narrative about the Trojan War that will appeal to fans of Game of Thrones as well as die-hard mythology nerds.