Tradutores galegos, barqueiros da mellor literatura universal
PACO RODRÍGUEZ
Poñemos o acento nestes profesionais e no seu arduo traballo de levar unha obra dunha lingua a outra. Aquí facemos unha selección dos mellores títulos. Sen eles non poderíamos ler aos grandes
23 jul 2021 . Actualizado a las 05:00 h.
Mentres Xulia lía ao seu fillo o conto
Mortiña, un curmán repugnante, nin sequera se decatara de que a escritora non era galega. Pensaba todo o contrario. Que quen escribira esas marabillosas liñas coñecía moi ben a lingua de Rosalía e a utilizaba con especial mestría. Nada que ver coa realidade. A súa sorpresa chegou cando mirou a tapa do libro e viu que estaba escrito por
Dez libros en galego para disfrutar este verán Ramón nicolás
FUGAS
Que mellor que un libro, ou dous, ou dez para reencontrarnos co arrecendo dos clásicos ou con novelas recentes porque, sen libros, o verán nunca é o mesmo. Traen o bo tempo
02 jul 2021 . Actualizado a las 05:00 h.
É esta unha época na que se amorean novelas e traducións de moi diverso carácter: desde as históricas aos
thrillers, dos clásicos contemporáneos ás que retratan a nosa época baixo a peneira da ficción. Velaquí unha novela de temática moi actual:
Coidadora, estrea literaria de