comparemela.com
Home
Live Updates
Translation: We live with nonsense placenames thanks to poor adaptation from Irish to English : comparemela.com
Translation: We live with nonsense placenames thanks to poor adaptation from Irish to English
Road signs and town names are often the result of careless linguistic vandalism which masks or confuses the original nomenclature
Related Keywords
Dundalk
,
Louth
,
Ireland
,
Bundoran
,
Donegal
,
Dublin
,
Finner Camp
,
Corcaigh
,
Cork
,
Ballyshannon
,
Belfast
,
United Kingdom
,
Ballyfermot
,
Dublin City
,
United States
,
Merthyr Tydfil
,
Crumlin
,
Portlaoise
,
Laois
,
Cobh
,
Rhyl
,
Denbighshire
,
Llanelli
,
Carmarthenshire
,
Irish
,
American
,
Bernardo Ohiggins
,
Diarmait Mac Giolla Mocholm
,
Tom Spalding
,
Coiste Logainmneacha
,
Baile Formaid
,
Edmund Hogan
,
King Arthur
,
Facebook
,
Co Donegal
,
Belfast City Council
,
Infantry Battalion Of The Defence
,
Ormeau Road
,
Haypark Avenue
,
Nic Liam
,
Design History
,
Public Street Signage
,
Washington Street
,
Crawford Street
,
Mac Curtain
,
Lord Mayor
,
Coburg Street
,
Latin American
,
Bernardoo Higgins
,
Abbey Street
,
Castle Street
,
Ship Street
,
Stannaway Road
,
Not Tormod
,
Historical Dictionary
,
Gaelic Placenames
,
Ordnance Survey
,
Post Office
,
Sword Airside
,
Infantry Battalion
,
Defence Forces
,
Weekendreview
,
University College Cork Ucc
,
Irish Language
,
comparemela.com © 2020. All Rights Reserved.