comparemela.com


17:00 -18:30
On Other Terms: Interfering in Social Science English gathers texts of authors whose first language is not English. Granted, English allows us to have conversations with lots of others, but at the same time it sets a particular tone. Other terms from other tongues offer other possibilities. During this event one of the editors, Annemarie Mol, will shortly introduce the stakes of the project and say something about studying the Dutch term ‘schoon’. Olga Sezneva will talk about the text she co-authored with Liubov Chernysheva, in which they use field work done in two kinds of Russian collective housing sites to unravel the term ‘obshcheye’ - a lot richer than the alleged English equivalent ‘commons’. Amade M’charek makes apparent that writing about ‘harraga’ - rather than ‘migration’ - helps to shift one’s perspective to the people who engage in harraga - in her case from Tunisia to Europe - and to also attend to the stuff that takes the same route, like scandalously cheap salt. Vincent de Rooij, trained linguistic anthropologist, contributes with a spoken review. And finally there is a general discussion, moderated by Olav Velthuis.

Related Keywords

Tunisia ,Netherlands ,Russia ,Amsterdam ,Noord Holland ,Russian ,Dutch ,Olav Velthuis ,Olga Sezneva ,Amade Mcharek ,Annemarie Mol ,Liubov Chernysheva ,Department Of Sociology ,University Of Amsterdam ,Anthropology Of The University Amsterdam ,Social Science English ,Amadem Charek ,Cultural Sociologist ,Professor Anthropology ,Globalising Culture ,துனிசியா ,நெதர்லாந்து ,ரஷ்யா ,ஆம்ஸ்டர்டாம் ,நூற்த் ஹாலண்ட் ,ரஷ்ய ,டச்சு ,அந்நேமரியே மோள் ,துறை ஆஃப் சமூகவியல் ,பல்கலைக்கழகம் ஆஃப் ஆம்ஸ்டர்டாம் ,மானுடவியல் ஆஃப் தி பல்கலைக்கழகம் ஆம்ஸ்டர்டாம் ,ப்ரொஃபெஸர் மானுடவியல் ,

© 2025 Vimarsana

comparemela.com © 2020. All Rights Reserved.