comparemela.com


America’s undimmed global culture
Jul 13,2021 - Last updated at Jul 13,2021
NEW YORK — Amanda Gorman’s remarkable performance of her poem “The Hill We Climb” at US President Joe Biden’s inauguration touched millions. That was reason enough for a leading Dutch publisher to commission a prominent novelist to prepare a translation. But the choice of Marieke Lucas Rijneveld, an International Booker Prize-winning novelist who is white and identifies as nonbinary, provoked an immediate protest by black activists in The Netherlands. They demanded that Gorman, an African-American, be translated by a black person. Picking a white translator caused one of the protesters “pain”. Rijneveld withdrew from the project.

Related Keywords

Germany ,Berkeley ,California ,United States ,Japan ,Netherlands ,United Kingdom ,China ,Vietnam ,Republic Of ,France ,Greece ,Britain ,America ,French ,American ,Dutch ,Ian Buruma ,Andreas Papandreou ,Donald Trump ,Marieke Lucas Rijneveld ,Sophie Germain ,Joe Biden ,Rosa Parks ,Amanda Gorman ,Michael Flynn ,Richard Hofstadter ,European Union ,International Booker ,International Booker Prize Winning ,American Revolution ,Vietnam War ,Nazi Germany ,Churchill Complex ,Being Special ,From Winston ,Project Syndicate ,ஜெர்மனி ,பெர்க்லி ,கலிஃபோர்னியா ,ஒன்றுபட்டது மாநிலங்களில் ,ஜப்பான் ,நெதர்லாந்து ,ஒன்றுபட்டது கிஂக்டம் ,சீனா ,வியட்நாம் ,குடியரசு ஆஃப் ,பிரான்ஸ் ,கிரீஸ் ,பிரிட்டன் ,அமெரிக்கா ,பிரஞ்சு ,அமெரிக்கன் ,டச்சு ,டொனால்ட் துருப்பு ,சோஃபி ஜெர்மைன் ,ஓஹோ பிடென் ,ரோசா பூங்காக்கள் ,அமண்டா கோர்மந் ,மைக்கேல் ஃப்லிந் ,ஐரோப்பிய தொழிற்சங்கம் ,சர்வதேச புக்கர் ,அமெரிக்கன் புரட்சி ,வியட்நாம் போர் ,நாஜி ஜெர்மனி ,சர்ச்சில் சிக்கலான ,இருப்பது சிறப்பு ,இருந்து வின்ஸ்டன் ,ப்ராஜெக்ட் கூட்டமைப்பு ,

© 2025 Vimarsana

comparemela.com © 2020. All Rights Reserved.