comparemela.com


Sputnik Việt Nam
©
Depositphotos / AlexGukBO
Theo dõi Sputnik trên
Sputnik Việt Nam
https://vn.sputniknews.com/vietnam_russia/2021071810810760-nguoi-nga-se-duoc-biet-nhieu-hon-ve-cac-hau-due-cua-tien-rong/
Hiện nay, sách Việt Nam bằng tiếng Nga là thứ hiếm có và là món quà rất quý.
Đã qua lâu rồi cái thời các bản dịch tác phẩm của các nhà kinh điển Nga và nhà văn Liên Xô có mặt trên các kệ sách ở Việt Nam, còn cư dân Liên Xô từ Kaliningrad đến Vladivostok đều có thể làm quen với những câu chuyện cổ tích và truyền thuyết Việt Nam, văn xuôi và thơ bằng tiếng Nga từ bộ 15 tập «Thư viện văn học Việt Nam» và hàng chục ấn phẩm khác. Những năm gần đây, số lượng sách dịch có thể đếm được trên đầu ngón tay. Mới nhất là tuyển tập «Tiếng chuông trôi trên sông», phát hành năm 2019. Cuốn sách gồm những câu chuyện được viết vào những năm 90 của thế kỷ trước và những thập niên đầu của thế kỷ này, dưới ngòi bút của những tác giả thuộc thế hệ cựu trào và cả người viết trẻ. Tất cả những câu chuyện này đều do dịch giả-chuyên gia Việt Nam học Igor Britov chuyển ngữ sang tiếng Nga. Trong nhiều năm, Igor Britov là một nhà báo xuất sắc nhất của Đài phát thanh Matxcơva, sau đó là Đài «Tiếng nói nước Nga», và hiện nay ông dạy tiếng Việt tại các trường đại học của Matxcơva. Igor Britov hiện là dịch giả làm việc tích cực nhất với văn học Việt Nam đương đại.

Related Keywords

Vietnam ,Republic Of ,Russia ,Russian , ,Science Translation Undergraduate Language National ,School Economy Level ,Research Vietnam ,Research Vietnam School ,Vietnam School ,School Foreign Language ,Research On Vietnam ,People Russian ,English Russian ,English Bell ,Vietnam School Translated ,Switchboard Voice ,English Vietnam ,Vietnam School Guide ,Vietnam And ,Dragon First ,English Russian Book ,School Economy Level And ,Translated Essential ,வியட்நாம் ,குடியரசு ஆஃப் ,ரஷ்யா ,ரஷ்ய ,வியட்நாம் பள்ளி ,ஆங்கிலம் ரஷ்ய ,வியட்நாம் மற்றும் ,

© 2025 Vimarsana

comparemela.com © 2020. All Rights Reserved.