Posted on 05 May 2021.
This essay aims at analyzing the traditions associated with the observance of the Holy Ghost celebrations in the California diasporic communities and the way in which these festivities have been an impulse for some of the literary writings produced by three American writers whose ancestors hailed from the island of Terceira, namely the following ones: 1) David Oliveira, in his poems, “Stations of the Cross” and “Why is there anything?,” in the collection
In the Presence of Snakes (2000) and in
A Little Travel Story (2008) as well as “Festa,” in his most recent volume of poetry,
As Everyone Goes (2017); 2) Katherine Vaz, in her short story, “The Man Who Was Made of Netting,” in her collection,
Posted on 18 January 2021.
Azorean Suite: A poem of the moment is fortunately now available in book form, in the original English version, as well as the full translation (into Portuguese) made by the author with José Francisco Costa, who emigrated to the USA, and by Eduardo Bettencourt Pinto, who emigrated to Canada, both poets and prose writers recognized among us here in the Azores and elsewhere.
Scott Edward Anderson is one of the most original writers for many reasons but primarily for his late rediscovery of his ancestry and his irrepressible desire to write about the power that the Azores has on him, namely (the island of) São Miguel, from where his great-grandparents left for America, and where he also met with a good number of his relatives currently on the island, who received him with the greatest affection. His great-grandparents emigrated to the New World in 1906, but Scott Edward Anderson investigates earlier centuries, and suspects that his family tree goes back