Frequently Asked Questions About This Location
Qus: 1).what is the mode of payment accepted ?
Ans: Cash , Credit Card and Wallets
Qus: 2).What are the hours of operation ?
Ans: Open all days from 9:30 to 8:30 and exceptions on Sundays
Qus: 3).Do they have online website?
Ans: Yes . They do have. Online website is - Click Here
Qus: 4).What does the local business do?
Ans: مهرداد رئیسی متولد تهران و تحصیلکرده رشته نرمافزار است. آغاز فعالیت وی در دوبله به سال ۱۳۸۲ برمیگردد.
او گروهی با نام گروه دوبلاژ «گلوری انترتینمنت» (Glory Entertainment) تشکیل داد و در تیر ماه سال ۱۳۸۴، انجمن صنفی گویندگان جوان تهران را با کسب مجوز از وزارت کار و امور اجتماعی و وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، با ۵۰ نفر عضو به ثبت رساند. همکاری وی با شبکههای مختلف ۱ تا ۵ صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران و همچنین شبکههای تازه تأسیس همچون شبکه نمایش سیمای جمهوری اسلامی ایران و مؤسسات مختلف ویدیو رسانه ادامه دارد.
او اولین نشریه تخصصی و داخلی دوبلاژ را در انجمن گویندگان جوان تهران، با نام «دوبله» در سال ۱۳۸۵ منتشر کرد. در پروندهی کاری او کارگردانی برنامه تماشاخانه به سفارش شبکه پنج سیما (شبکه تهران)، به چشم میخورد. رئیسی همچنین کارگردانی برنامهٔ تلویزیونی هنر هشتم - برنامهای ۱۵ قسمتی، هر قسمت به مدت ۴۰ دقیقه - را به سفارش شبکه تهران، که با حضور انیماتورها و کارگردانان مطرح ایران بود و به مقولهٔ دوبلاژ، پشت صحنهٔ دوبله و انیمیشن میپرداخت، در کارنامهٔ کاری خود دارد. گفتنی است این برنامه پس از پخش اولیه، بارها از شبکههای استانی کشور بازپخش شده است.
تعداد اعضای «انجمن گویندگان جوان» در سال ۱۳۸۶ به ۱۷۰ نفر و در سال ۱۳۹۱ به بیش از ۳۸۰ نفر رسید. وی تا پایان سال ۱۳۹۰ تعداد استودیوهای دوبلاژ انجمن صنفی گویندگان جوان تهران را به ۱۰ استودیوی تمام دیجیتال افزایش داد. او همچنین در سال ۱۳۹۰ به عنوان رئیس شورای سیاست گذاری اولین و تنها نشریه تخصصی دوبلاژ کشور با نام صداپیشه، اقدام به مدیریت و چاپ ماهنامه مذکور نمود. وی تا کنون مدیریت دوبلاژ، گویندگی و نظارت کیفی دوبلاژ بیش از ۳۰۰ اثر بلند و کوتاه سینمایی و پویانمایی را عهدهدار بودهاست و به عنوان رکورددار مدیریت دوبلاژ آثار پرفروش و پرمخاطب کشور شناخته میشود.
وی از بزرگان دوبلاژ همچون علی کسمایی، که ملقب به پدر دوبلاژ ایران است، با برگزاری بزرگداشتی در اسفند ماه سال ۸۷ تقدیر نمود و یکی از استودیوهای انجمن صنفی گویندگان جوان تهران را به نام وی نامگذاری کرد. رئیسی همچنین در سال ۸۸ از آرشاک قوکاسیان، دوبلر قدیمی فیلم و انیمیشن ایران با حضور علی کسمایی و حامد بهداد تقدیر نمود و یک استودیو را در انجمن گویندگان جوان به نام ایشان نامگذاری و تأسیس نمود.
از اقدامات وی به عنوان رئیس هیأت مدیرهٔ یک بخش هنری، در راستای همکاری انجمن با ستاد مباره با استعمال دخانیات و به منظور حفظ سلامت اعضاء انجمن گویندگان جوان، ممنوع کردن استعمال دخانیات توسط اعضاء در ساختمان انجمن و اتاقهای انتظار استودیوها و حتی تا شعاع چند متری از ساختمان انجمن بودهاست. او در سال ۲۰۱۱ با حضور در جشنواره انسی فرانسه، با کارلوس سالدانا، کارگردان پویانمایی عصر یخبندان (فیلم) و ریو (فیلم)، دیدار نمود و ضمن تبادل نظر و اطلاعات از وی برای حضور در ایران دعوت بهعمل آورد. از او در سال ۱۳۹۰ بهواسطهٔ همکاری و انجام کلیه امور گویندگی و دوبلاژ، از طرف برنامه جهانی غذا سازمان ملل در ایران (WFP) تقدیر شد.
Qus: 5).What is the email of the business?
Ans: Email address is - info@irdub.com