We judges agreed that its incantatory prose and dark, brilliant vision had jangled our emotions and blown our minds, she said. It had cast a spell on us.
She added that the book didn’t win “because it speaks to the current conversation about racial politics”, but because “it spoke to us with the most power”. I m extremely happy to have won this prize, Diop said in French. It s very interesting and gratifying for me. This really shows that literature has no borders.
The book s translator Anna Moschovakis won half the £50,000 ($70,850) prize, which also recognises the role of translators.
Impossibly proud of David Diop and his translator Anna Moschovakis for winning the #2021InternationalBooker Prize with their mesmerising novel AT NIGHT ALL BLOOD IS BLACK!
Paris-born writer David Diop became the first French winner of the International Booker Prize, awarded for a book translated into English and published in the UK or Ireland.
French novelist David Diop on Wednesday won the prestigious International Booker Prize for books translated into English with his World War I-set novel, "At Night All Blood is Black".