Öncelikle, konuyla ilgili haber akışına dikkat kesilmek gerekir. Zira dezenformasyonun yani kasıtlı olarak çarpıtılmış haber akışının yoğun olarak işleyebildiği bir alan bu. Bir kez, diyelim ki Suriyeli göçmenler mesele edildiğinde, Türkiye’nin farklı yerlerinden, doğruluğu teyit edilmemiş, göçmenleri hedef hâline getiren haberler hemen dolaşıma sokuluyor ve bu haberler sosyal medyada binlerce kez paylaşılıyor.
Anlaşılan o ki, özellikle Pazmaşenli (bugün Sarıçubuk, Elazığ) Ermeniler Whitinsville’e gelmiş. Böyle göç hikâyelerinde hep olduğu üzere, önce erkekler, fabrikada çalışıp para göndermek amacıyla gelmişler.
Çeşitli nedenlerden ötürü son yıllarda Ermenistan pasaportu alan Türkiye Ermenileri’nin sayısı arttı. Az da olsa Ermenistan’a yerleşenler de var. Bir konferans vesilesiyle 2018 yılında Ermenistan’da tanışan Hrag Papazian ve Aykut Öztürk, bu konuya odaklanan akademik bir çalışma gerçekleştirdi: ‘Between Passports and Belonging: Practices of dual citizenship among Armenians of Turkey’ (
Aslında günaydın anlamına gelen, ama Yerevan’da günün her anında selamlama şekline dönüşen “Barlus’a” fena gıcıktı. “Bu saatte ne Pariluysu, Pari or (İyi gün) deyin!” derdi mahalleliye.