comparemela.com

Card image cap


Posted: Mar 06, 2021 1:00 PM PT | Last Updated: March 6
Rachel Mines is the first person to translate into English the literature of New York-based Russian Yiddish writer Jonah Rosenfeld.(Thinglass / Shutterstock)
When retired Langara College English instructor Rachel Mines was a little girl, her parents put her in Yiddish classes that she promptly quit because she thought they were uncool.
It might have eased her parents' minds to know she would grow up to not only translate renowned Yiddish works, but encourage others to enjoy them as well.
Mines, who is part of a group called the Vancouver School of Yiddish Translators, is the first person to translate into English the literature of New York-based Russian Yiddish writer Jonah Rosenfeld, who was known for writing alienated characters with complex psyches.

Related Keywords

New York , United States , Russia , Syracuse University , Vancouver , British Columbia , Canada , Langara , Yevreyskaya Avtonomnaya Oblast , Russian , America , Jonah Rosenfeld , Vancouver School Of Yiddish Translators , College English , Rachel Mines , Vancouver School , Yiddish Translators , New York Based Russian Yiddish , New York City , First World War , Syracuse University Press , Yiddish Speaking Holocaust , புதியது யார்க் , ஒன்றுபட்டது மாநிலங்களில் , ரஷ்யா , சிராகஸ் பல்கலைக்கழகம் , வான்கூவர் , பிரிட்டிஷ் கொலம்பியா , கனடா , லாங்கார , ரஷ்ய , அமெரிக்கா , ஜோனா ரோஸெந்‌ஃபெல்ட் , வான்கூவர் பள்ளி ஆஃப் இத்திஷ் மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் , கல்லூரி ஆங்கிலம் , ரேச்சல் சுரங்கங்கள் , வான்கூவர் பள்ளி , இத்திஷ் மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் , புதியது யார்க் அடிப்படையிலானது ரஷ்ய இத்திஷ் , புதியது யார்க் நகரம் , முதல் உலகம் போர் , சிராகஸ் பல்கலைக்கழகம் ப்ரெஸ் , இத்திஷ் பேசும் ஹோலோகாஸ்ட் ,

© 2024 Vimarsana

comparemela.com © 2020. All Rights Reserved.